Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la pareja | das Paar Pl.: die Paare | ||||||
| el par | das Paar Pl.: die Paare | ||||||
| par de Cooper [ELEKT.] | das Cooper-Paar Pl.: die Cooper-Paare | ||||||
| par electrón-hueco [TECH.] | das Elektron-Loch-Paar Pl.: die Elektron-Loch-Paare | ||||||
| par de zapatos | ein Paar Schuhe | ||||||
| el dado [COMP.] | das Die englisch | ||||||
| la pastilla [COMP.] | das Die englisch | ||||||
| pareja de hecho | festes Paar | ||||||
| la mancuerna - pareja | zusammengebundenes Paar | ||||||
| par coaxial [TELEKOM.] | koaxiales Paar | ||||||
| par simétrico [TELEKOM.] | symmetrisches Paar | ||||||
| código con disparidad compensada [TELEKOM.] | der Paar-Ungleichheitscode Pl.: die Paar-Ungleichheitscodes | ||||||
| la chavería (Lat. Am.: P. Rico) - cantidad insignificante de dinero | ein paar (lausige) Kröten [ugs.] | ||||||
| impedancia de cortocircuito de un par de arrollamientos [ELEKT.] | Kurzschlussimpedanz eines Wicklungspaares | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| das | |||||||
| dar (Verb) | |||||||
| darle (Verb) | |||||||
| darse (Verb) | |||||||
| Paar | |||||||
| sich paaren (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| paaren (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Son dos cosas/personas/... completamente diferentes. | Das sind zwei verschiedene Paar Stiefel. [fig.] | ||||||
| Son dos cosas/personas/... completamente distintas. | Das sind zwei verschiedene Paar Stiefel. [fig.] | ||||||
| ¡Nada más! | Das wär's (auch: wäre es)! | ||||||
| ¡Qué tiempos aquellos! | Das waren noch Zeiten! | ||||||
| ¡Qué tiempos! | Das waren noch Zeiten! | ||||||
| Esa lechuga no es de su huerto. | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. | ||||||
| Ese garbanzo no se ha cocido en tu puchero. | Das ist nicht auf deinem Mist gewachsen. | ||||||
| Das una patada y salen quince/cien/mil/... | Das gibt es wie Sand am Meer. | ||||||
| Esto lo sabe hasta el gato. | Das pfeifen die Spatzen von den Dächern. | ||||||
| Lo puedes hacer como te dé la gana. | Das kannst du halten wie ein Dachdecker. | ||||||
| ¡Échale un galgo! | Das kannst du dir aus dem Kopf schlagen! | ||||||
| ¡Échale un galgo! | Das kannst du vergessen! | ||||||
| ¡Qué gracia! - irónicamente | Das soll wohl ein Witz sein! | ||||||
| Ese garbanzo no se ha cocido en su olla. [fig.] | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Eso es harina de otro costal. [fig.] | Das ist ein anderes Paar Schuhe. [fig.] | ||||||
| Eso es harina de otro costal. [fig.] | Das ist ein anderes Paar Stiefel. [fig.] | ||||||
| un par de zapatos | ein Paar Schuhe | ||||||
| Ya está. | Das war's. | ||||||
| Eso son cuatro resmas. | Das sind zwei Ries. | ||||||
| Esto queda por esperar. | Das bleibt abzuwarten. | ||||||
| El gas debe enfriarse a 160°C bajo cero. | Das Gas muss auf minus 160°C abgekühlt werden. | ||||||
| Eso me da que pensar. | Das gibt mir zu denken. | ||||||
| El coche le costó mucho dinero. | Das Auto hat sie (oder: ihn) viel Geld gekostet. | ||||||
| El avión sobrevoló los Alpes. | Das Flugzeug hat die Alpen überflogen. | ||||||
| Ello acarrea costes. | Das ist mit Kosten verbunden. | ||||||
| Al menos eso es lo que afirman los expertos. | Das behaupten zumindest die Experten. | ||||||
| No se le pueden pedir peras al olmo. | Das ist zu viel verlangt. | ||||||
| No se le pueden pedir peras al olmo. | Das kann man nicht (ernsthaft) erwarten. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| un par de | ein paar | ||||||
| cada dos por tres | alle paar Minuten [ugs.] | ||||||
| una brizna de ... | ein paar Krumen ... | ||||||
| y cacho [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o no se quiere determinar | ... und ein paar Zerquetschte | ||||||
| como consecuencia | aufgrund dessen | ||||||
| por cuyo motivo | aufgrund dessen | ||||||
| sin darle más vueltas | drauflos Adv. auch: darauflos | ||||||
| dado el caso | gegebenenfalls Adv. [Abk.: ggf.] | ||||||
| dado el caso | etwaigenfalls | ||||||
| dado el caso | zutreffendenfalls Adv. | ||||||
| dándose la espalda | Rücken an Rücken | ||||||
| que da lástima | mitleiderregend auch: Mitleid erregend | ||||||
| dando portazos | türenknallend [ugs.] | ||||||
| dando un portazo | türenknallend [ugs.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| darse | vorkommen | kam vor, vorgekommen | | ||||||
| dar con algo (oder: alguien) | auf jmdn./etw. stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
| dar con algo (oder: alguien) | jmdn./etw. erwischen | erwischte, erwischt | | ||||||
| dar con algo (oder: alguien) | jmdn./etw. finden | fand, gefunden | | ||||||
| dar con alguien | jmdn. treffen | traf, getroffen | | ||||||
| darle a alguien por +Inf. | jmdn. die Laune überkommen, etw. zu tun | ||||||
| darle a alguien por +Inf. | von einer Laune gepackt werden, etw. zu tun | wurde, geworden/worden | | ||||||
| dárselas de algo | sichAkk. als etw.Akk. aufspielen | spielte auf, aufgespielt | | ||||||
| darle a algo - seleccionar, apretar botón en un cajero automático, etc. | etw.Akk. auswählen | wählte aus, ausgewählt | | ||||||
| darle a algo - seleccionar, apretar en un cajero automático, etc. | etw.Akk. drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
| emparejar algo (oder: a alguien) - cosas o personas | jmdn./etw. paaren | paarte, gepaart | - Sachen oder Menschen paarweise zusammenstellen | ||||||
| aparearse - animales | sichAkk. paaren | paarte, gepaart | - Tiere | ||||||
| darse en algo [ugs.] | sichDat. etw.Akk. prellen | ||||||
| acoplar algo [TECH.] | etw.Akk. paaren | paarte, gepaart | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo Art. kein Plural - neutro | das - Nominativ | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| lo mío Pron. | das meinige auch: Meinige veraltend | ||||||
| lo suyo Pron. - de ella | das ihrige (auch: Ihrige) veraltend | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| pareado, pareada Adj. | Paar... | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| alguno que otro Pron. - indefinido - algunos | ein paar | ||||||
| al, a la Art. - determinado - Pl.: a los, a las - CI | dem, der, dem - bestimmter Artikel, Dativ - Pl.: den | ||||||
| visto que ... Konj. | in Anbetracht dessen, dass ... | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contracción de la preposición auf y el artículo das Präp. | aufs | ||||||
| contracción de la preposición in y el artículo das Präp. | ins | ||||||
| contracción de la preposición für y el artículo das Präp. | fürs | ||||||
| Dativo plural de los pronombres demostrativos o relativos: der, die, das | denen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Drillmoment, Pair, Leitungspaar | |
Werbung






